Dispositivo de protección de pulso electromagnético 320V 50Hz 15kA protector contra sobretensiones de la casa de 3 fases
Resumen del producto
Este dispositivo de protección contra pulsos electromagnéticos de modo completo es adecuado para sistemas de alimentación y distribución de energía trifásica.pertenece a la categoría de protección contra sobretensiones de potencia T1+T2. Se instala en paralelo en el extremo delantero del equipo el...
Atributos personalizados del producto
Dispositivo de Protección contra Pulsos Electromagnéticos 320V
,Protector contra Sobretensiones para Viviendas Trifásicas
,Dispositivo de Protección contra Pulsos Electromagnéticos 15kA
Propiedades básicas
Propiedades comerciales
Descripción de producto
Este dispositivo de protección contra pulsos electromagnéticos de modo completo es adecuado para sistemas de alimentación y distribución de energía trifásica.pertenece a la categoría de protección contra sobretensiones de potencia T1+T2. Se instala en paralelo en el extremo delantero del equipo eléctrico AC protegido,Protección del sistema de alimentación y del equipo de CA contra daños causados por fenómenos transitorios y armónicos de alto orden, tanto externamente (como el rayo y la radiación de pulso electromagnético) como internamente.
| Características del producto |
| ● El circuito principal de protección contra rayos adopta un circuito de supresión de arco MOV+GDT+RC, lo que garantiza la ausencia de fugas o corriente libre; |
| ● Cuenta con un alto voltaje de funcionamiento, un voltaje residual extremadamente bajo, y es seguro y confiable; |
| ● Se han adoptado bloques terminales endoscópicos de alta calidad para evitar choques eléctricos causados por el contacto humano, con un diámetro máximo de alambre de 32 mm2; |
| ● Equipado con luces de indicación de fase e indicador de deterioro, puede controlar el estado de funcionamiento de la caja de protección contra rayos en tiempo real; |
| ● Equipado con contactos secos de señalización remota, que facilitan el monitoreo remoto del estado de funcionamiento de la caja de protección contra rayos; |
| ● Equipado con un contador de pulsos electromagnéticos, registra con precisión el número de pulsos electromagnéticos y el tiempo en que ocurren; |
| ● Utilizando chips de alta calidad, cuenta con una gran capacidad de carga de corriente y un bajo voltaje residual, empleando protección en modo completo tanto para situaciones de línea a línea como de línea a tierra; |
| ● Adopta un chip MOV único a bordo con un dispositivo de control de temperatura interno para prevenir incendios; |
| ● El chasis metálico está hecho de acero laminado en frío, y es resistente al fuego, a las explosiones y a la corrosión. |
| ● El componente de protección contra rayos adopta la tecnología de soldadura enchufable PCBA, con un rendimiento confiable y sin necesidad de mantenimiento; |
| ● El producto admite tanto la instalación plana en pared como la instalación en rieles DIN de 35 mm, por lo que es adecuado para una amplia gama de escenarios de instalación; |
Especificación del producto

| Válvula de tensión máxima de funcionamiento continua Uc | Se aplican las siguientes condiciones: |
| Modelo de producto | El EMP-3P |
| Modo protegido | Los Estados miembros podrán autorizar el uso de las mismas. |
| [T1] Corriente eléctrica (10/350 μs) Iimp | 15 kA |
| Nivel de protección contra el voltaje Iimp@Up | ≤ 1,2 KV |
| [T2] Corriente de descarga nominal (8/20μs) En | 30 kA |
| Flujo máximo (8/20μs) Imax | 60 kA |
| Nivel de protección de tensión In@Up | ≤ 1,2 KV |
| Modo de alarma de fallo | Indicación de degradación de fase, contacto de comando remoto de fallo |
| Rango de recuento de rayos | 0 ¢ 999 |
| Método de recuento | L,N-PE |
| Corriente accionada por contador | Las condiciones de las condiciones de ensayo |
| Circuito de protección | El chip está equipado con un interruptor de circuito de fusible a baja temperatura |
| Display del panel | Indicación de fase, indicación de deterioro y contador de pulsos electromagnéticos |
| Nivel de protección de la caja | Protección IP20 |
| Instalación | Instalación de rieles DIN de 35 mm montada en la pared |
| Color de la caja | Negro |
| Dimensiones del contorno (longitud * anchura * altura) en mm | 207*152*85 |
Debug y configuración
1. Configuración del reloj: pulse el botón "IO/LO/ZE", y la pantalla mostrará el recuento de rayos, año, mes, día, hora, minuto y segundo de información.Presione el botón "SU/NE" durante 5 segundos.Presione el botón "IO/LO/ZE" para introducir la información del año correspondiente de forma circular, y luego presione el botón "NS/ADD",y el número del mes parpadearáPresione el botón "IO/LO/ZE" de nuevo para introducir el mes correspondiente de manera circular, y así sucesivamente para establecer el día, hora, minuto y segundo información.Presione el botón "SU/NE" durante 5 segundos hasta que los números de la pantalla dejen de parpadear, que indica que las configuraciones se han guardado.
2. Ver el número de golpes: Durante el mantenimiento de rutina, si usted necesita para comprobar el número de rayos en este dispositivo,Simplemente presione el botón "IO/LO/ZE" para ver el registro actual de los recuentos de rayos.
3. Visualización de registros históricos: presione brevemente la tecla "IO/LO/ZE" y luego presione brevemente la tecla "SU/NE" para ver la información de tiempo de la generación histórica de pulsos electromagnéticos.
4. Preestablecer el conteo: presione brevemente el botón "IO/LO/ZE", y después de que la pantalla muestre la información del conteo y la hora, presione el botón "NS/ADD" durante 5 segundos hasta que la información del conteo parpadee.Presione brevemente el botón "IO/LO/ZE" una vez para aumentar el número de rayos por uno. Después de la configuración, si no hay operación durante 10 segundos, la pantalla guardará automáticamente la configuración después de apagar.
5. Reinicio del conteo: pulse el botón "IO/LO/ZE" en forma corta, luego pulse el botón "IO/LO/ZE" durante 5 segundos hasta que el conteo de rayos muestre 0, si no se realiza ninguna operación durante 10 segundos,La pantalla se apagará y el conteo se reiniciará.
Instrucciones de instalación y mantenimiento
Este producto es un dispositivo de alimentación de baja tensión de CA. Durante la instalación, es necesario cumplir con las normas de seguridad locales.y otras operaciones de este producto deben poseer cualificaciones para operaciones de CA de bajo voltaje.
1Este producto está instalado en paralelo en el sistema de alimentación y no debe utilizarse cuando esté encendido.
2Este producto adopta un circuito principal de protección contra rayos MOV+GDT combinado, que elimina las fugas y las corrientes de rodaje libre.No es necesario instalar un interruptor de circuito posteriormente colocado aguas arriba de la caja de protección contra rayos..
3Este producto se puede instalar utilizando opciones de rieles DIN montados en la pared o de 35 mm, lo que permite un posicionamiento flexible.y está fijado mediante tornillos con un diámetro inferior a 5 mm.
4Después de la instalación, conecte los cables y cables y asegúrese de que el cableado esté seguro y no suelto.
5. Después de que se complete el cableado, se puede encender la energía. Si las seis luces indicadoras en el panel son verdes, indica un funcionamiento normal. Si la caja de protección contra rayos está dañada, se puede encender la luz.la luz indicadora de fase correspondiente estará apagada, y el contacto seco de señalización remoto se cambiará y el zumbador sonará una alarma para proporcionar una advertencia.Por favor, reemplace el equipo de protección contra rayos con la misma especificación de manera oportunaEl aviso de alarma se detendrá después de que se resuelva el fallo.
6Cuando se instale el cable de conexión a tierra PE y la línea de fase (o terminal de salida de la línea de fase),los dos extremos de las líneas deben colocarse por separado y no agruparse para evitar el fenómeno de inducción secundaria..
7. Este producto no requiere mantenimiento. En caso de daño, activará automáticamente una alarma para notificación. Simplemente reemplazarlo por un producto del mismo modelo y especificación.
Preguntas frecuentes
1.P: ¿Puede esta unidad de protección de pulsos electromagnéticos EMP ser personalizada? (por ejemplo, interfaz, apariencia)
R: Sí, apoyamospersonalización funcional y de apariencia. Podemos ajustar el modo de protección, el tipo de interfaz o el color de la carcasa de acuerdo con su escenario de distribución de energía. Póngase en contacto con nosotros para requisitos específicos.
2.P: ¿Cuál es la cantidad mínima de pedido para este producto? ¿Podemos hacer un pequeño pedido de prueba?
R: Los pedidos de prueba pequeños son aceptables.El MOQ es de 1 unidad, y podemos manejar con flexibilidad las órdenes de muestras y a granel.
3.P: ¿Cuánto dura el tiempo de entrega? ¿Puede organizar la producción prioritaria para pedidos urgentes?
R: El tiempo de entrega estándar es7-15 días hábilesLa producción de prioridad se puede organizar para pedidos urgentes, y haremos todo lo posible para cumplir con su programa de proyectos.
4.P: ¿Cuál es el período de garantía? ¿Cómo maneja los problemas posteriores a la venta si el producto falla?
R: Ofrecemos unaGarantización de 2 a 3 añosLos fallos no causados por el hombre pueden ser reemplazados o reparados gratuitamente durante el período de garantía.
5.P: ¿Podemos obtener muestras para pruebas? ¿Cómo se calculan la tarifa de muestra y el costo de envío?
A: Las muestras están disponibles para pruebas. La tarifa de muestra se requiere por adelantado y se puede deducir del pago del pedido a granel. El costo de envío generalmente se recauda o se negocia.
¡Contacta a nuestros expertos y obtén una consulta gratuita!
Nuestra misión es ofrecer "Alta Calidad", "Buen Servicio" y "Entrega Rápida" para ayudar a nuestros clientes a obtener mayores beneficios.